La principale différence entre la langue seconde et la langue étrangère est que, bien que la langue seconde et la langue étrangère soient toutes deux des langues autres que la langue maternelle du locuteur, la seconde langue fait référence à une langue utilisée pour la communication publique de ce pays tandis que la langue étrangère fait référence à une langue étrangère. langue qui n'est pas largement utilisée par les habitants de ce pays.

Beaucoup de gens utilisent les deux termes langue seconde et langue étrangère de manière interchangeable, en supposant qu'il n'y a pas de différence entre eux. Cependant, il existe une nette différence entre la langue seconde et la langue étrangère, notamment en pédagogie et en sociolinguistique.

CONTENU

1. Aperçu et différence clé 2. Qu'est-ce qu'une langue seconde 3. Qu'est-ce qu'une langue étrangère 4. Similitudes entre la langue seconde et la langue étrangère 5. Comparaison côte à côte - Langue seconde vs langue étrangère sous forme de tableau 6. Résumé

Qu'est-ce qu'une langue seconde?

La langue seconde (L2) est une langue qui n'est pas la langue maternelle du locuteur, mais une langue de communication publique, épique, dans le commerce, l'enseignement supérieur et l'administration. La deuxième langue fait également référence à une langue non native officiellement reconnue et acceptée dans un pays multilingue comme moyen de communication publique. En d'autres termes, la langue seconde est la langue que vous apprenez en plus de votre langue maternelle.

Le français, l'anglais, l'espagnol et le russe sont quelques exemples de langues secondes. Ces langues ont un statut officiel dans certains pays. Ainsi, les habitants de ces pays apprennent ces langues en plus de leur langue maternelle. Par exemple, l'anglais est une deuxième langue dans la plupart des pays d'Asie du Sud comme l'Inde, le Bangladesh et le Pakistan. De même, le français est une deuxième langue dans des pays comme l'Algérie, le Maroc et la Tunisie.

Différence entre la langue seconde et la langue étrangère

De plus, nous utilisons le terme bilingue pour désigner une personne qui parle une autre langue en plus de sa langue maternelle. Un multilingue, en revanche, est une personne qui maîtrise plus de deux langues. Une acceptation générale est que lorsqu'une personne apprend une deuxième langue dans son enfance, elle devient plus compétente et plus proche d'une langue natale qu'une personne qui acquiert la même langue à l'âge adulte. Cependant, la plupart des apprenants d'une deuxième langue n'atteignent jamais une maîtrise de langue maternelle.

Qu'est-ce qu'une langue étrangère?

Une langue étrangère est une langue qui n'est pas largement parlée ou utilisée par les gens d'une communauté, d'une société ou d'une nation. En d'autres termes, il fait référence à toute langue autre que celle parlée par les habitants d'un lieu spécifique. Par exemple, l'espagnol est une langue étrangère pour une personne vivant en Inde. Cependant, l'anglais n'est généralement pas une langue étrangère pour une personne vivant en Inde; c'est une deuxième langue.

La différence entre la langue seconde et la langue étrangère dépend de l'utilisation de la langue dans cette zone géographique particulière. L'anglais est une langue officielle en Inde, et il est activement utilisé pour la communication publique, contrairement à l'espagnol. Cependant, dans un pays comme la Chine, l'anglais peut être considéré comme une langue étrangère.

Quelles sont les similitudes entre la langue seconde et la langue étrangère?

  • La langue seconde et la langue étrangère sont toutes deux des langues autres que la langue maternelle du locuteur. L'apprentissage d'une langue seconde ou d'une langue étrangère rend une personne bilingue.

Quelle est la différence entre la langue seconde et la langue étrangère?

La deuxième langue est une langue qu'une personne apprend après la langue maternelle de son locuteur, en particulier en tant que résident d'une zone où elle est couramment utilisée. En revanche, une langue étrangère fait référence à toute langue autre que celle parlée par les habitants d'un lieu spécifique. La principale distinction entre les deux est que la première se réfère à une langue généralement reconnue officiellement et utilisée dans une zone géographique particulière tandis que la seconde se réfère à une langue qui n'est pas couramment utilisée dans cette zone spécifique. Par exemple, l'anglais en Inde et au Pakistan, le français en Algérie et en Tunisie sont des langues secondes. De même, l'espagnol en Inde et l'anglais en Chine (continentale) sont des langues étrangères.

Différence entre la langue seconde et la langue étrangère sous forme de tableau

Résumé - Langue seconde vs langue étrangère

La deuxième langue est une langue qu'une personne apprend après la langue maternelle de son locuteur, en particulier en tant que résident d'une zone où elle est couramment utilisée, tandis que la langue étrangère fait référence à toute langue autre que celle parlée par les habitants d'un lieu spécifique. Il s'agit de la différence fondamentale entre la langue seconde et la langue étrangère.

Référence:

1. «Deuxième langue». Wikipédia, Wikimedia Foundation, 3 juin 2018. Disponible ici

Courtoisie d'image:

1.'1502369 ′ par 905513 (CC0) via pixabay